Archivo de la etiqueta: Cultura

Este jueves se realiza la presentación de la novela «Pasiones a la sombra del Kremlin» de Rodolfo Bueno

Portada diseñada por Andrés Escobar

PASIONES A LA SOMBRA DEL KREMLIN de Rodolfo Bueno es considerada la primera novela erótica ecuatoriana.

Rodolfo Bueno Ortiz, reconocido profesor de matemática de la Escuela Politécnica Nacional y de la Universidad Central del Ecuador se educó en Esmeraldas, Guayaquil y la URSS, país del que regresó como el primer matemático ecuatoriano. Se casó con Nadia Smirnova, artífice de sus escritos, de los que ha sido el crítico más riguroso.

Carlos Ojeda, en Pendoneros de Esmeraldas, lo considera entre los treinta esmeraldeños más importantes de todos los tiempos. Su amor por la literatura la heredó de su afamado tío, Adalberto Ortiz. Se crió con su abuela Susana Trujillo y con su tía Oliva Stefanuto, de quienes aprendió el respeto al trabajo, el amor por la vida y la tolerancia. De ahí que su obra se encuentre llena de anécdotas, escuchadas a estas sabias mujeres.

Rodolfo Bueno es autor de La Guerra en Europa 1939–1945, de textos de matemática, de artículos publicados en la prensa ecuatoriana y de las novelas Pasiones a la Sombra del Kremlin y Mojiganga. «En su obra se trasluce y combina la precisión matemática con lo variable y anecdótico de la existencia humana».

Pasiones a la sombra del Kremlin aborda la religiosidad humana, la política y la fuerza de las ideologías en la juventud del siglo XX; a propósito de las experiencias de un grupo de jóvenes de distintos países en la Universidad Patricio Lumumba en Rusia.

“El libro de Rodolfo Bueno es, acaso en mucho tiempo y en nuestro país, la primera muestra de que un alto instituto técnico y científico (la Escuela Politécnica Nacional) también es, ante todo, una academia”, comentó en su oportunidad, Abdón Ubidia.

www.EcuadorUniversitario.Com

Este 21 de abril se rinde homenaje al poeta Arthur Rimbaud

La Editorial Centro de Estudios Sociales de América Latina invita a la ciudadanía, con motivo de los 150 años de la Comuna de París, al Acto-Homenaje al poeta Arthur Rimbaud, en conmemoración de los 130 años de su muerte, con la intervención del poeta chileno Mauricio Torres Paredes y video performance: Leonsky.

El evento tendrá lugar este miércoles 21 de abril a través de la plataforma Zoom https://cedia.zoom.us/j/83298528941 y será retrasmitido en directo por Facebook Live https://www.facebook.com/jose.m.caste

20:00 h. Ecuador, Perú, Colombia y México
21:00 h. Chile
22:00 h. Argentina

CES-AL prepara el lanzamiento del libro «MODELOS DE AUTOEVALUACIÓN: Institucional y de carreras»

La Editorial Centro de Estudios Sociales de América Latina (CES-AL) en colaboración con la Universidad Católica de Cuenca (UCACUE) anuncia la próxima publicación «MODELOS DE AUTOEVALUACIÓN: Institucional y de carreras» de los autores Santiago Moscoso Bernal, Enrique Pozo Cabrera, Andrés Cañizares Medina y Pedro Álvarez Guzhñay.

Este libro constituye, como apunta el Dr. Efstathios Stefos en el prólogo, “un aporte, sin duda, muy interesante y útil para toda la comunidad universitaria a nivel nacional y representa un gran paso a la excelencia académica”.

La Editorial Centro de Estudios Sociales de América Latina -CES-AL- , constituida en noviembre de 2018, tiene como principal objetivo contribuir a la difusión de los conocimientos sociales de la Región y del mundo. No es una empresa mercantilista con ánimo de lucro, pues, sus publicaciones son de acceso abierto. Es un espacio que intenta cumplir con una labor de comunicación académica y científica. Además, un medio con una decidida orientación por fomentar y potenciar las producciones de jóvenes e investigadores consolidados en sus distintas disciplinas, con parámetros y criterios sustentados en el rigor científico y profesional.

Los grandes principios de CES-AL  son: 1.- Apoyar y contribuir a difundir las producciones de los autores e investigadores en el campo de las Ciencias Sociales, sin limitación territorial o temática y sin ningún coste económico para el autor, es decir, no cobra por publicar libro. Además, las publicaciones cuentan con un sello de calidad, obras arbitradas por pares ciego, y desarrolla una activa e intensa campaña de difusión del autor y su obra. 2.- Estimular y fomentar la participación activa de los jóvenes en el campo de la publicación, como un espacio de experimentación, aprendizaje y formación, que les permitan tener la oportunidad de crecer intelectualmente.

Esta Editorial pretende, además, ser algo más que una editorial al apostar decidida y abiertamente por la cultura en todos sus ámbitos. En ese sentido, ha  organizado congresos, mesas redondas, conferencias, recitales poéticos y musicales, convocatoria de concursos, etc. y ha instaurado en el 2020, con carácter anual, los Premios CES-AL con la finalidad de reconocer la labor y trayectoria de autores en tres modalidades: Ciencias Sociales, Literatura y Jóvenes Creadores.

La Editorial Centro de Estudios Sociales de América Latina tiene sus puertas abiertas para recibir gustosamente todas las  propuestas, a través de la siguiente dirección electrónica: cesal2020@yahoo.com

www.EcuadorUniversitario.Com

 

 

CES-AL y Ecuador Universitario festejan el Día Internacional del Libro

 

PASIONES A LA SOMBRA DEL KREMLIN de Rodolfo Bueno es la primera novela erótica ecuatoriana.

La Editorial Centro de Estudios Sociales de América Latina (CES-AL) y Ecuador Universitario festejan el Día Internacional del Libro con el lanzamiento de la novela “Pasiones a la sombra del Kremlin” de Rodolfo Bueno, con prólogo del prestigioso escritor y crítico literario, Abdón Ubidia, considerado uno de los más importantes de su generación, que formó parte del movimiento cultural tzántzico, y poseedor del Premio Nacional Eugenio Espejo.

El acto de presentación conducido por Mateo Silva Buestán tendrá lugar el próximo jueves 22 de abril a las 19:00 h.

A través de la plataforma Zoom https://cedia.zoom.us/j/84761444790 y retrasmitido en directo por Facebook Live https://www.facebook.com/jose.m.caste

Portada diseñada por Andrés Escobar

 

Centro de Arte Contemporáneo de Quito abre el viernes 23 de abril la exposición Deseos modernos, del artista Luis Enrique Zela-Koor

Desde el viernes 23 de abril se podrá visitar la exposición Deseos modernos, del artista Luis Enrique Zela-Koort, en el Centro de Arte Contemporáneo de Quito (CAC). La muestra, que se exhibirá en los pabellones 1 y 2 del CAC, combina múltiples medios como la escultura y el video para relacionar perspectivas de género y naturaleza con las narrativas del desarrollo tecnológico reciente. De esta manera, sus obras presentan reflexiones sobre cómo la humanidad se relaciona con el mundo, integrando nociones de tecnología y cultura.

El artista utiliza la tecnología para pensar su relación con la naturaleza y la modernidad en piezas que integran recursos tecnológicos y de fabricación digital enfatizando las cualidades sensuales de las materialidades y su relación con lo humano y post/humano. Además, se conjugan procesos experimentales como impresión 3D, realidad virtual o robótica con materiales como cerámica o procesos de creación tradicionales. La exhibición busca desestabilizar las ficciones que sostienen al binario naturaleza-tecnología y a la vez crear experiencias sensoriales.

Luis Enrique Zela-Koort es un artista e investigador peruano. Su obra explora las nociones de artificialidad, organicidad y transformación y las tensiones de materialidad que impregnan al mundo virtual. Sus esculturas y videos crean instalaciones barrocas interactivas, que articulan herramientas digitales con procesos tradicionales y elabora metaficciones para enmarcar una realidad en constante evolución. El artista ha participado en exposiciones individuales y colectivas y en ferias de arte en Nueva York, Tokio, Santiago, Lima, Guayaquil, Madrid y Quito.

Esta exposición cuenta con el auspicio y producción de NASAL Galería y se podrá visitar de jueves a domingo de 11:00 a 16:00. El ingreso al CAC es gratuito bajo previa reserva en la página web http://www.centrodeartecontemporaneo.gob.ec/visita/

www.EcuadorUniversitario.Com

 

‘Diálogos sin fronteras, experiencias de arte y migración’ se realiza este jueves 15 de abril

El Museo Nacional del Ecuador y el Centro Cultural Metropolitano de Quito invitan al público al evento virtual ‘Diálogos sin fronteras, experiencias de arte y migración’ a realizarse este jueves a las 15h00 y transmitido en vivo por el Facebook del MuNa. Los invitados especiales serán: el artista  Felipe Jácome y las activista Esther Gualtieri.Felipe Jácome es autor de la exposición ‘Caminantes’ que se encuentra exhibida en la Sala I del Centro Cultural Metropolitano (CCM). Esta muestra invita a adentrarse en las historias de personas y familias venezolanas al salir de su país y que permite conocer las historias detrás de cada fotografía, las mismas que están montadas sobre los billetes de bolívares, utilizando una técnica de haluro de plata. La emulsión foto-sensible unió las imágenes a los billetes, los mismos que muestran las caras de los próceres de la patria -Bolívar, Miranda, Guaicaipuro, Cáceres de Arismendi- que alguna vez fueron los símbolos de la prosperidad venezolana.Esther es fundadora de Araguaney Educar, una organización que vela por los derechos de la población migrante en el Ecuador, brindando asistencia especial a los niños. Ella propuso una actividad educativa para la Escuela de Mediación Colectiva del MuNa en la que se reflexiona sobre la libre movilidad, el concepto de Patria y se plantea la consigna de que todos somos migrantes.

www.EcuadorUniversitario.Com

 

David Grijalva ofrecerá este viernes charla sobre ‘El cine documental y la memoria´

‘El cine documental y la memoria´ es el título de la charla que ofrecerá el cineasta ecuatoriano David Grijalva en el programa ‘Excavaciones performáticas’, este viernes, a las 19:00, a través de la plataforma digital Zoom.Los interesados en participar pueden inscribirse, de forma gratuita, en el correo guayaquilsectionCID@gmail.com, para recibir el enlace y acceder a esta conversación virtual quincenal, organizada por el Museo Antropológico y de Arte Contemporáneo.Grijalva, quien estudió en la Escuela Internacional de Cine de San Antonio de los Baños, en Cuba, hablará del rol de los registros fílmicos en la preservación de la memoria artística. Considera que en Ecuador se ha descuidado este aspecto y que existe poca documentación audiovisual sobre personajes del arte y la cultura. Por ello, se ha impuesto la tarea de hacer documentales de pintores y escritores ecuatorianos. Hasta ahora, ha realizado filmes de los pintores Enrique Tábara (Memoria efímera) -recientemente fallecido-, Hernán Zúñiga y Félix Aráuz; y alista largometrajes de otros artistas.

‘Excavaciones performáticas’ es un programa en alianza entre el Consejo Internacional de la Danza (Guayaquil)-Unesco y el MAAC, con la curaduría y coordinación general  de Mariana Astutti y Mónika Cuesta. Esta actividad se basa en la colaboración entre investigadores y artistas de diversas disciplinas, con el objetivo de generar nuevos vínculos y espacios que permitan poner en relieve tanto la actividad de la danza y del movimiento performático de Ecuador, como el patrimonio artístico y arqueológico del museo anfitrión y las relaciones que este genera en la comunidad.

www.EcuadorUniversitario.Com

La pandemia deja huella en la lengua española

La actual crisis sanitaria ha hecho que términos como “covid-19”, “coronavirus”, “confinamiento” o “PCR” formen parte de un lenguaje covídico de uso cotidiano. Según lingüistas y filólogos, nuestro idioma se está adaptando bien al nuevo panorama léxico. Los expertos piden huir de metáforas bélicas y recomiendan usar escenarios sin connotaciones negativas

Cuando todo esto acabe, ¿conservaremos el nuevo léxico pandémico o lo iremos olvidando? / Wearbeard

“La pandemia del coronavirus que ha sacudido el mundo ha provocado cambios radicales en nuestras vidas que, por supuesto, han dejado una huella imborrable en la lengua”. Con estas palabras, el equipo de la Real Academia Española (RAE) hacía balance de cómo en los últimos meses, todos nosotros, los hispanohablantes, hemos incorporado a nuestro vocabulario palabras que ni existían o apenas se usaban hace unos años como “covid-19”, “coronavirus”, “antígenos” o “confinamiento”.

Coincidiendo con el final de 2020, la RAE publicaba una lista con los doce términos más significativos del año, en colaboración con la Asociación de Academias de la Lengua Española. Cada corporación seleccionó las de sus respectivos países y “cuarentena” y “pandemia” fueron las más repetidas.

La RAE ha incluido una nueva acepción de “confinamiento” para referirse al aislamiento temporal e impuesto de una población, una persona o un grupo por razones de salud o de seguridad

Por su parte, la FundéuRAE –la Fundación del Español Urgente– eligió como palabra del 2020 “confinamiento”. De hecho, aunque el término formaba parte del Diccionario de la Lengua Española desde 1843, la RAE incluyó en su última actualización una nueva acepción para referirse específicamente al “aislamiento temporal y generalmente impuesto de una población, una persona o un grupo por razones de salud o de seguridad”. 

Miguel Sánchez Ibáñez, profesor del departamento de Lingüística Aplicada de la Universidad Politécnica de Madrid, destaca a SINC tres fenómenos de creación léxica que han primado en estos últimos meses: la importación al castellano de palabras de otros idiomas —del inglés principalmente—, el trasvase de términos desde los lenguajes especializados al lenguaje común, como “PCR” o “antígenos’”, y la creación de nuevas palabras con una motivación irónica, como “cuarenpena” o “covidiota”.

Respecto a los tecnicismos, el lingüista explica que buena parte de los nuevos usuarios no sabrán lo que significan con la misma precisión que los especialistas que llevan años usándolos, pero tampoco hace falta para incluirlos en nuestro discurso.

“Ya ha pasado en otros momentos de la historia con otros términos médicos, como radiografía, ecografía, TAC, resonancia… Es un fenómeno muy interesante porque implica un cierto ‘reseteo’ de unidades ya existentes que, de pronto, se ven trasplantadas de sus contextos de uso originarios a otros nuevos en los que generan nuevas relaciones conceptuales y semánticas”, sostiene el investigador.

Las confusiones iniciales entre el virus y la enfermedad

Al principio de la pandemia, cuando la Organización Mundial de la Salud (OMS) denominó como SARS-CoV-2 a este coronavirus y como Covid-19 a la enfermedad que provocaba, hubo cierta confusión entre la ciudadanía, responsables políticos y entre los medios a la hora de utilizar ambos términos.

En un estudio publicado en la revista Journal of Science Communication, las investigadoras del grupo LexiCon de la Universidad de Granada Amal Haddad Haddad y Silvia Montero Martínez mostraban que el término general “coronavirus” era el más utilizado en los medios de comunicación en inglés y árabes que habían analizado.

Estamos asistiendo a una explosión creativa en relación con el léxico de esta pandemia. Es un fenómeno puntual, global y que afecta a toda la población

Silvia Montero

“A través del análisis de un corpus de textos escritos en castellano con el programa Sketch Engine, podemos observar que se sigue usando en muchos casos el término “coronavirus” en lugar de Covid-19”, afirma a SINC Haddad. Sin embargo, según la lingüista, también en algunas fuentes se intenta añadir entre paréntesis el término Covid-19 para evitar la equivocación.

Con este mismo programa las investigadoras han comprobado cómo antes de la crisis sanitaria el concepto “corona virus”, con espacio entre las dos palabras, se utilizaba solo para hacer referencia a algún tipo de virus de tipo corona. Ahora, forma parte del lenguaje general.

“Estamos asistiendo a una explosión creativa en relación con el léxico de esta pandemia”, indica Montero. “Es un fenómeno puntual, global y que afecta a toda la población”, añade.

El filólogo Rafael Rodríguez-Pongoa ha identificado 127 palabras o expresiones que componen un “nuevo lenguaje covídico

Algunos filólogos han puesto cifra a esta creatividad. En concreto, Rafael Rodríguez-Ponga, doctor en filología y rector de la Universidad Abat Oliba CEU, ha identificado 127 palabras o expresiones que componen un “nuevo lenguaje covídico”.

Así lo recoge en un capítulo del libro Pandemia y resiliencia: aportaciones académicas en tiempos de crisis (2020). “Era y es necesario dar respuestas lingüísticas a la emergencia. Es preciso tener palabras y significados para los fenómenos de la realidad cambiante”, señala a SINC.

Los lingüistas y filólogos consultados coinciden en que el castellano se ha adaptado bien a esta nueva realidad. “El español, en su conjunto, está demostrando una gran capacidad de cambio, de adaptación, de renovación”, resalta Rodríguez-Ponga.

Para Haddad, el papel de la RAE también está siendo importante en este panorama tan cambiante y considera que el proceso de adaptación está siendo bastante controlado, al examinar cada nuevo término bajo lupa antes de incluirlo o excluirlo.

Diferencias entre niños y ancianos

¿Nos estamos habituando todos por igual a este nuevo vocabulario? Lingüistas como Inés Olza diferencian entre los distintos grupos de edad en la forma en la que se está produciendo esta adaptación. Si bien los niños y los jóvenes no han tenido complicaciones a la hora de adoptar nuevos términos, con las personas mayores sí puede haber algunas dificultades, sobre todo con los tecnicismos.

Los hablantes de mayor edad tienen usos lingüísticos mucho más asentados y, en general, son menos permeables a los cambios

Inés Olza

“Los hablantes de mayor edad tienen usos lingüísticos mucho más asentados y, en general, son menos permeables a los cambios aunque, como en todo, también va por caracteres y por individuos”, puntualiza a SINC Olza, que es investigadora del Instituto para la Cultura y la Sociedad de la Universidad de Navarra.

En los mayores y también en gente de mediana edad con menor nivel educativo se pueden dar situaciones como que escriban “covi 19” o “el covi”. “Oír hablar mucho de estos nuevos fenómenos, por ejemplo, en la televisión o en la radio, pero no leer sobre ellos o no documentarse de modo escrito trae cosas como “el covi 19”, mantiene la lingüista.

En el caso de los más pequeños, les ha ayudado el hecho de que se hayan publicado cuentos infantiles relacionados con la pandemia como Alicia y el coronavirus (2020), Coronavirus no es un príncipe (ni una princesa) (2020) o ¡Quiero salir! (2020). “El vocabulario de la pandemia se ha insertado en el sistema educativo, tanto dentro del aula como en casa”, compara Haddad.

No estamos en guerra

Algo muy habitual, sobre todo durante los primeros meses de la crisis sanitaria, fue escuchar a diferentes representantes políticos, nacionales e internacionales, referirse a la enfermedad en términos bélicos. El SARS-CoV-2 era el enemigo público número uno y todos estábamos en el frente luchando contra él. Los lingüistas consultados coinciden en que este tipo de metáforas, a medio o largo plazo, no funcionan e incluso son contraproducentes.

La metáfora bélica tiene asociadas las emociones del miedo que puede acabar desmotivando a la ciudadanía

Laura Filardo

“Algunos estudios muestran que la metáfora bélica tiene asociadas las emociones del miedo que, por una parte, puede potenciar la necesidad de actuar contra una amenaza pero, por otra, puede acabar desmotivando a la ciudadanía, sobre todo cuando se alarga en el tiempo”, advierte a SINC Laura Filardo, profesora del departamento de Filología Inglesa en la Universidad de Valladolid.

En el caso del cáncer, una investigación mostró que este tipo de lenguaje podía resultar dañino para los pacientes, en especial cuando la enfermedad era incurable, ya que terminaban sintiéndose responsables por perder ese combate.

Según Filardo, el uso de metáforas bélicas continuado en el tiempo y la relación en los discursos con otros conflictos bélicos, como por ejemplo la guerra civil, pueden favorecer la transmisión de discursos polarizados.

Consciente de los riesgos que podría tener el uso de estas metáforas para la crisis sanitaria de la covid-19, el 22 de marzo de 2020, Olza publicó un tuit en el que proponía emplear otras metáforas alternativas, siguiendo el ejemplo de lo que había hecho la lingüista Elena Semino con pacientes oncológicos en Lancaster (Reino Unido).

Así es como nació la iniciativa #ReframeCovid, que ofrece formas alternativas para ver la emergencia global actual con otras metáforas que unan a las personas en tiempos difíciles. Cualquiera puede contribuir anotando sus ideas en un documento de código abierto o enviando sus metáforas por email a reframecovid@gmail.com.

“Las metáforas deportivas, las que recurren a elementos naturales para conceptualizar el desarrollo de la enfermedad o del virus, o trabajar con el ancla visual de la curva suelen ayudar mejor a la larga para describir esta convivencia tan larguísima que estamos teniendo con el virus y con sus idas y venidas”, plantea Olza.

Las palabras que perdurarán

Valiéndonos de una nueva metáfora, aunque aún no vislumbremos el final del túnel, cuando todo esto acabe, ¿conservaremos este nuevo léxico o lo iremos olvidando como si hubiera sido un mal sueño? Sánchez pone de ejemplo otras palabras que fueron muy populares hace unos años y ahora tienen un uso mucho más minoritario, como “fracking” o “sorpasso”.

“No obstante, es probable que el léxico de la pandemia permanezca en nuestra memoria colectiva durante bastante tiempo, incluso después de haya acabado, lo que facilitará que podamos reavivar algunos de sus significados para otros contextos diferentes”, baraja.

Es probable que el léxico de la pandemia permanezca en nuestra memoria colectiva durante bastante tiempo, incluso después de haya acabado

Miguel Sánchez Ibáñez

Por ejemplo, palabras que podrían asentarse completamente en nuestra lengua, a juicio del lingüista, podrían ser “confinamiento” en un contexto médico y no bélico o legal, o el uso del concepto de “burbujas” como pequeños grupos de contacto.

“Hay palabras nuevas, como “covid”, o significados nuevos, como “confinar”, que creo que quedarán para siempre. En otros casos, ha habido creaciones que son meramente fenómenos pasajeros, como “coronabonos”, que responden a necesidades del momento”, comenta Rodríguez-Ponga. Desconocemos qué palabras sobrevivirán a una pandemia a la que estamos deseando poner el punto final.

Fuente: SINC
Derechos: Creative Commons

Promueven la participación de las mujeres en la economía local y nacional

El evento de inauguración de la Edición 2021 AWE Montecristi, del Programa Academia de Mujeres Emprendedoras (Academy for Women Entrepreneurs, AWE), Sede Ecuador, que se cumplió el sábado 10 de abril 2021, de manera virtual, fue el espacio propicio para destacar la importancia del rol de la mujer como actor clave de la economía local y nacional y la necesidad de fortalecer sus conocimientos y prácticas de emprendimientos con la incorporación de nuevos conocimientos, herramientas y metodologías que contribuyan a consolidar sus proyectos.El Embajador de Estados Unidos en el Ecuador, Michael Fitzpatrick, manifestó durante su intervención que el Programa Academia de Mujeres Emprendedoras se propone fortalecer las capacidades y competencias necesarias para el crecimiento y desarrollo de negocios y proyectos liderados por mujeres y generar un sistema de emprendimiento inclusivo que aporte a la participación de las mujeres en la economía.Por su parte, Mauricio Barahona, en representación del Ministerio de Cultura y Patrimonio se refirió al aporte que brindan la planificación, la tecnología y el enfoque de liderazgo para consolidar proyectos innovadores que amplíen sus horizontes con la conformación de redes de apoyo e intercambio que permite fortalecer sus conocimientos y potenciar sus emprendimientos, como resultado del trabajo conjunto de las instituciones organizadoras.

Hugo Ojeda, de la Escuela de Negocios de la Cámara de Comercio de Quito, informó a las becarias los beneficios de su partición en el Programa que aplica una metodología propia y sigue un pensum de aprendizaje desarrollado para mujeres emprendedoras que están iniciando o en etapa de crecimiento de sus proyectos, guiándolas paso a paso con herramientas innovadoras que aportarán a su crecimiento personal y gerencial.

El Programa Academia de Mujeres Emprendedoras es impulsado por la Embajada de Estados Unidos, con la participación del Ministerio de Cultura y Patrimonio y su ejecución por parte de la Escuela de Negocios de la Cámara de Comercio de Quito. Para este ciclo académico se ha priorizado proyectos con enfoque cultural, emprendimientos que incluyan componentes clave como arte, patrimonio cultural, saberes ancestrales, patrimonio alimentario, artesanía, cultura viva comunitaria, la innovación y la creatividad.

Al finalizar la capacitación, las becarias tienen posibilidades de contar con tutoría y acompañamiento, de hasta 18 meses, así como de generar diferentes formas de cooperación con la conformación de redes de trabajo y la oportunidad de ingresar a nuevos mercados.

www.EcuadorUniversitario.Com

Descargue aquí gratuitamente el libro BIENES PATRIMONIALES de San Francisco de Peleusí de Azogues

DESCARGAR 

La Editorial Centro de Estudios Sociales de América Latina  -CES-AL- pone a disposición de la ciudadanía el libro «BIENES PATRIMONIALES de San Francisco de Peleusí de Azogues«, de Rafael Rodríguez, María Eugenia Torres y Humberto Berrezueta.

La presente memoria patrimonial tiene el propósito de poner en valorar el patrimonio del cantón, que trasparenta un nuevo modelo de desarrollo y conservación de sus edificaciones de ciudad hispanoamericana y que merecen su salvaguardia, con un enfoque intercultural, de derechos en la participación de las manifestaciones y expresiones culturales.
El texto, elaborado por Rafael Eduardo Rodríguez Jara, María Eugenia Torres Sarmiento y Humberto Berrezueta Durán, promueve iniciativas relacionadas con la apropiación social y reforzamiento de la identidad cultural, a
través del conocimiento de los Bienes Inmuebles declarados patrimoniales por el Instituto Nacional de Patrimonio Cultural, así como también otras edificaciones que se han obviado, pero son patrimoniales por su belleza arquitectónica.
Este libro aborda una breve mirada al patrimonio natural y simbólico de la ciudad de Azogues que son presentados ilustrativamente en esta edición.
!Es un libro hermoso!
La Editorial Centro de Estudios Sociales de América Latina -CES-AL- comparte y democratiza el conocimiwnto desde Ecuador para el Mundo.